Avsnitt 263



Vi synar Snydergate, rullar oss i självberöm och noterar konturerna av en större konflikt under uppsegling  i den danska förlagsbranschen.

 

Avsnitt 263. Hade den välrenommerade översättaren Margareta Eklöf inte sagt vad hjärtat var fullt av till SvT Kulturnyheter hade turerna runt översättningen av Om frihet av Timothy Snyder aldrig blivit mer än en randanmärkning, ett hanterbart misstag. Vi sammanfattar historien med en oväntad vinkel. Men när inslaget är klippt och skuret och alla gått hem meddelar Bonniers att dom makulerar Margareta Eklöfs översättning och gör en ny översättning. Så vi gör ett tillägg i slutet på inslaget.

Bouq Publishing! Bonniers nya förlag med branschens löjligaste namn om ni frågar journalisten. Bonnier tar rygg på de ledande ljudboksförlagen, Lind & Co och Bokfabriken, men anpassar sitt upplägg för att passa den stora apparaten med de gamla strukturerna. Fågel eller fisk? Vi tvekar.

Danmark får sin första metoo-uppgörelse inom förlagsbranschen, tre år efter den första större uppgörelsen inom den danska kultursfären. I centrum står det relativt stora förlaget Lindhardt & Ringhof som gjorde alla fel som finns när de skulle försvara sig. Vi ger er bakgrunden.

 

00 30         Snydergate i sammanfattning

20 28         Bouq Publishing en inte helt klockren satsning

28 15         Metoo slår till i den danska förlagsvärlden