Förlagspodden ”firar” ett år och går, som vanligt, på jakt efter bokbranschens själ



Avsnitt 26: Förläggaren hittar massor av positiva möjligheter i spillrorna av den Svenska Akademien och journalisten visar sin blödiga sida i någon slags minnesord och i en strävan efter mer luft och ljus.

På bokmässan i London, fick vi möjlighet att, tillsammans med Philip Jones, redaktören på The Bookseller, gräva ner oss i vad som egentligen har hänt med Bonniers och Bookbeat i Storbritannien. Det är, som ni ska finna, inte riktigt samma sak som det som svenska media har rapporterat om.

 

Innehåll:

00 28 – En inopportun reflektion över Svenska Akademien

07 00 – Vem bryr sig om en förläggare som går i konkurs?

10 30 – En introduktion till samtalet med Philip Jones

17 32 – Philip Jones reflekterar över Bonniers äventyr i Storbritannien


Förlagspodden gör Londons bokmässa. Vi doppar, som vanligt, fötterna i floden av trender och spekulerar om framtiden med en av den brittiska marknadens mer insatta röster.



Avsnitt 25: Förlagspodden återvänder till platsen där allt började för ett år sedan, Londons bokmässa.

Förläggaren och journalisten är inte helt överens (suprise!) om vad som är en bra eller funktionell bokhandel när de vandrar runt i Londons boklådor.

Men där förläggaren och journalisten kanske mest är griniga är fackboksförläggaren Anders Gustavsson på topp och hittar både trender och intressanta böcker.

Den finska kalsongfyllan är nästa internationella trend. Men innan böckerna hunnit ut i svenska boklådor planeras för nästa trend i den internationella bokvärlden som nu vänder sig mot Japan. Men där tar det stopp för förläggaren. Han orkar inte den trenden.

Philip Jones, redaktionschef på den brittiska branschtidningen The Bookseller ger oss en bild av läget på den brittiska marknaden och ser en hel del konflikter segla upp. Engelskspråkiga böcker säljs över hela världen och den handeln har traditionellt styrts av engelska förlag. Men det är inte självklart efter Brexit och amerikanska förlag är villiga att utmana den rådande ordningen. Det kommer att rita om kartan i bokvärlden.

Och vem ska äga världens mest framsynta bokhandelskedja? Kommer den att överleva ett ägarbyte?

 

Innehåll:

00 00 – En vandring bland Londons boklådor

06 20 – Den svenska ljudboksdebatten (avsnitt 32)

09 50 – Tre trender i London

15 25 – Japanskt skogsbad någon?

21 20 – En bok som mer eller mindre försvann

27 35 – Philip Jones tar temperaturen på den brittiska bokmarknaden

33 50 – En glad bokhandlare från Uppsala

35 40 – Philip Jones om Brexits följder och Waterstones framtid

 

 

Böcker som nämns:
Anna Funder – Stasiland

Sinclair Lewis – Det händer inte här


Förlagspodden dyker ner bland halvkvädna tidningsartiklar, återutgivna böcker och årets Bolognamässa. Plus en pikant historia om arbetsrutinerna på en känd tidnings kulturredaktion.



Avsnitt 24 där förläggaren och journalisten, i synnerhet journalisten, ondgör sig över det som står i tidningen och konstaterar att den svenska streamingtjänsten Bookbeat har gått på pumpen i Storbritannien och att kulturjournalister sällan förstår vad det innebär att arbeta journalistiskt.

Dessutom tillåts förläggaren att bada i ett gynnsamt ljus när han berättar om en ny, nåja, bok som förlaget snart ger ut.

Förläggaren lämnar också en liten rapport om livet på förlaget under vårvintern; nyanställda, nya böcker, få böcker, högt tempo, långsamt tempo…

Annars är det som vanligt. Vi pratar, och pratar, och pratar. Alltid om bokbranschen, ofta om Bonniers och en hel del om kulturjournalistik. Så också denna gång. Och så avslutar vi med en liten delikat berättelse som kanske retar en och annan.

 

Innehåll:

00 00 – Bonnier Bookbeats svårigheter på den brittiska marknaden.

07 07 – En modern klassiker om östtyska Stasi

10 40 – Vad händer på Lind & Co?

16 43 – Bolognas barnbokmässa

22 05 – Liten omvälvning på Bonniers, kanske… inte

36 38 – Hur mycket krig och fred tål en kulturjournalist?

 

 

Böcker och författare som nämns:

Anna Funder – Stasiland

Jack Barsky – Under täckmantel (Mitt hemliga liv som KGB-spion i USA)

Leo Tolstoj – Krig och Fred


Förlagspodden doppar tårna i en norsk konflikt, funderar över varför Claude Simon skulle haft svårt att få ut sina texter idag och konstaterar att den gamla klassiska biografin inte längre säljer.



Avsnitt 23: Vi sneglar på läget i vårt grannland Norge, vilket är på tiden. I slutet av inslaget ser förläggaren till att ni får något att fundera över.

Vi läser om det med jämna mellanrum. En äldre, klassisk roman skickas in anonymt till ett antal förlag. Romanen, skriven av en Nobelpristagare, refuseras. Alla blir upprörda… men inte förläggaren. Han anser det mer eller mindre självklart.

En biografi är en biografi, är en biografi. Inte alls, om du frågar förläggaren. Dagens biografier har nästan inget gemensamt med gårdagens biografier.

På något sätt blev det här ett avsnitt där journalisten inte riktigt trampade i takt med tiden.

 

Innehåll:

00 00 – Upprörda känslor i den norska bokvärlden. Men är det så mycket att bli upprörd över?

14 35 – Varför gårdagens Nobelpristagare aldrig skulle gets ut idag.

22 00 – Biografier är inte alls vad du tror.


Förlagspodden funderar runt logaritmstyrd bokutgivning, avsaknaden av ett häftigare bokformat och slutar i ett samtal om det går att skriva böcker om man har ADHD. Däremellan berör vi allt som tangerar dessa frågor, och lite till.



Avsnitt 22: Många blir moraliskt upprörda när de hör om logaritmstyrd bokutgivning. Inte förläggaren, och egentligen inte heller journalisten, trots förläggarens kommentarer.

Vi börjar där men slutar diskussionen någon helt annanstans. Som vanligt.

I Sverige finns det inbundna böcker och pocketböcker. Och storpocket, något som katten släpar in, om ni frågar journalisten som hellre ser det amerikanska B4-formatet och trade paperback i Sverige. Så vi får lite snyggare och roligare häftade böcker. Men vi börjar samtalet någon helt annanstans. Också det som vanligt.

Mikael Ressem skriver deckare på ett sätt som gjorde journalisten misstänksam. Visst var det väl…? Jodå, sa Mikael Ressem och berättar en rätt osannolik historia för oss.

 

Innehåll:

00 00 – Googlespaning, jakt på en snabbfotad konkurrent och snabbutgivna böcker.

11 03 – Inbundet, pocket, eller ett helt nytt format?

17 22 – Kan man vara författare och ha ADHD? Samtal med deckarförfattaren Mikael Ressem

36 51 – Förläggaren funderar över det han hört


Förlagspodden gräver vidare i vardagen.



Avsnitt 21: Bokåret 2017 kan summeras i två punkter: ljudböcker bara växer, växer, växer och försäljningen av pappersböcker ligger mer eller mindre stilla.

Samtidigt så sker det en hel del i det tysta. Mellanstora och mindre förlag pressas hårt när hela ekosystemet för litteratur förändras. Förläggaren ser stora krafter i rörelse som förlagen måste anpassa sig till medan journalisten är irriterad och hellre fokuserar på motståndet.

Sedan kan vi inte undgå att prata om förläggarens mellanspel i media där han hamnade i hetluften när han kritiserade den ökande politiska viljan att styra kulturpolitiken.

Mitt i alltihop släpper förläggaren ifrån sig en generande, föralldel gammal, historia till journalistens förvåning. Nåja. Mer skadeglädje kanske.

 

Innehåll:

00 34 – 2017 sett från ett officiellt perspektiv – ett sådärår för svensk bokförsäljning.

09 46 – 2017 sett inifrån förlagsvärlden – ett mer bekymmersamt perspektiv.

21 42 – Den politiska styrningen av litteraturstödet – i det godas tjänst kan allt hända.


Förläggaren gör Förlagspoddens första pudel, pratar om en bok som försvann (igen) och lägger till lite nya fakta om eböcker på biblioteken och journalisten vill bomba bokrean till historiens skräphög.



Avsnitt 20: Det tyska perspektivet på andra världskriget är en garanterad bästsäljare säger förläggaren. Det brittiska eller amerikanska perspektivet är mer svårsålt. Så förläggaren jagar böcker från andra världskriget med tyskt perspektiv. Men när han hittar ett manus med ny kunskap från ett svenskt perspektiv då går det inte så bra.

Journalisten å sin sida ser att bokrean ligger bakom allt ont vilket förläggaren inte riktigt kan hålla med om. Förläggaren är ibland en försiktig herre så det som är bra för bokhandeln är bra för förläggaren. Men okey, även förläggaren tror att rean bör skrotas. Lite veligt…

Innehåll:

00 00 – En pudel till alla översättare

02 38 – En bok som försvann i mängden

11 30 – Rean, en institution som överlevt sig själv.

21 30 – Eböcker på biblioteken, del 2

25 25 – Amazon, del 57

Böcker som nämns:
När Sveriges generalkonsul räddade Paris – en biografi över Raul Nordling av Margareta Bäckman.

 

 


Förlagspodden dömer ut det mesta på sociala medier. I synnerhet Facebook. Vi funderar runt det amerikanska kulturinflytandet och tar ytterligare ett varv runt yttrandefriheten.



Avsnitt 19: Förläggaren är omutlig, det mesta ett förlag gör på sociala medier är meningslöst. Facebook är ett omöjligt uppdrag för de flesta förlag och bloggar är döda.

Sedan kan vi inte låta bli att plocka upp en reflektion om meningslösa översättningar från USA. Och trots att förläggaren är stenhård – Sverige är en amerikansk kulturprovins – så håller vi inte med. Snarare är det för lite översättningar i Sverige.

Och självklart tar vi chansen att prata om yttrandefriheten när det bränner till någonstans i vår närhet. Hur dumt det än kan låta.

 

Hålltider:

00 56 – Är sociala medier ett omöjligt uppdrag för ett förlag?

15 01 – Finns det en destruktiv litteraturimport från USA?

23 45 – Yttrandefriheten sitter trångt på brittiska elituniversitet


Förlagspodden irrar runt i bibliotekens digitala utlåning, dömer ut den svenska deckarens anspråk på att vara samhällskritisk, funderar över en jordgubbsodlare på Ekerös vedermödor, gör en rättelse och levererar ett scoop. Bland annat.



Avsnitt 18. Förläggaren får kontakt med lyssnarna och gör en rättelse angående Bonniers översättaravtal. Han rider en gammal käpphäst till storm mot den svenska deckarens anspråk på att vara samhällskritisk. Journalisten rider bredvid. Men när de hamnar i en fundering runt förläggarens egen utgivning, blir tonen direkt mer resonerande.

Journalisten undrar över hur biblioteken funderar när de vill ha gränslös utlåning av digitala böcker. Förläggaren har mindre problem med det men blir som skattebetalare irriterad över att pengarna främst satsas på kommersiell litteratur, och slår, i förbifarten, ett slag för folkbildningen.

Slutligen en sedelärande historia ur förläggarens fatabur. Den börjar i Träkvista, fokuserar på Gudrun Schyman på IKEA och slutar helt naturligt i lageravskrivningens betydelse för ett förlags ekonomi.

 

Körschema:

00 00 – Rättelse om Bonniers översättaravtal

07 54 – Den svenska deckarens lånta fjädrar

18 30 – En revolution för studenter

22 00 – Bibliotekens utlåning av digitala böcker

33 40 – IKEA, jordgubbsodlare och hur man prånglar ut restupplagor.


Förlagspodden breder ut sig över översättaravtal, nya böcker och den kvalificerade litteraturens omöjliga sits.



Avsnitt 17. Förläggaren är i sitt esse. Han har minst två uppfattningar i varje ämne utan att hamna i den svenska nyhetsjournalistikens moras av ”å ena sidan/å andra sidan. Helt krasst konstaterar han att den kvalificerade litteraturen idag blir mer och mer osynlig i media samtidigt som media pratar allt mindre om den kvalificerade litteraturen.

Han frossar i vårens nya böcker och hamnar självklart i Tyskland och gör en mellanlandning på 30-talet i skuggan av det andra världskriget.

Journalisten? När han inte är oense med förläggaren har han, lite överdrivet, fullt upp med att försvara sig.

 

Hålltider:

00 40 –  Bonniers och översättarna – en inte så självklar historia

13 33 –  Eleanor Oliphant och två teorier om den kvalificerade

litteraturens framtid.

21 53 –  Nytt år, nya böcker. Mycket tyskt och en doft av förkrigstid.

 

Böcker som nämns i avsnittet:

Gail Honeymann – Eleanor Oliphant mår alldeles utmärkt

Susie Steiner – titel ej bestämd (Missing, Presumed)

Hans Fallada – Hackendahl ger sig aldrig

Joseph Roth – Radetskymarschen

Peter Wather – Hans Fallada, En biografi

Volker Weidermann – Ooseende 1936